Forum Frida Kahlo Strona Główna FAQ Użytkownicy Szukaj Grupy Profil Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zaloguj Rejestracja
Frida Kahlo
Forum poświęcone życiu i twórczości artystki
 Bardzo powoli powstaje strona... Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Napisz nowy temat Odpowiedz do tematu
Autor Wiadomość
Friducha
Administrator



Dołączył: 04 Sie 2007
Posty: 193
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Serbia

PostWysłany: Czw 16:53, 03 Mar 2016 Powrót do góry

Szanowna Pani,

Dziękuję za napisanie tego postu i opinię o stronie, jak i za słowa krytyki, ale sporo z tego, co Pani napisała muszę sprostować.
Ma Pani rację co do nazewnictwa - przyznaję, że Dziennik Fridy mylnie nazywałam Pamiętnikiem, ale na stronie, która pojawi się na serwerze w późniejszym terminie, zostało to już skorygowane. Zarówno Dziennik, jak i komentarze do niego tłumaczyłam w oparciu o dostępne w Serbii wydanie Dziennika, przetłumaczone z hiszpańskiego przez Biljanę Bukvić (Wydawnictwo CLIO, 2002 - można sprawdzić). Było to więc "tłumaczenie tłumaczenia", może nie najszczęśliwsze, tu ma Pani rację. Komentarze do Dziennika były jego integralną częścią i jako takie, zostały przetłumaczone przeze mnie wraz z tekstem całości. Nigdy nigdzie nie twierdziłam, że komentarze są mojego autorstwa, więc posądzanie o plagiat jest całkowicie nieuzasadnione. Podobnie jest zresztą z biografią Fridy lub, jeśli Pani woli, z chronologią wydarzeń z jej życia. Proszę mi uwierzyć na słowo, Kettenmann wzięłam do ręki dopiero po przeczytaniu Pani postu, żeby sprawdzić czy tak jest faktycznie, gdyż do działu "Biografia" materiały zbierałam bazując w stu procentach na internecie. Po przeczytaniu Pani postu porównałam chronologię ze strony z chronologią z książki A. Kettenmann i stwierdziłam, że chronologia ze strony zawiera o wiele więcej dat, faktów i szczegółów, niż ma to miejsce u Kettenmann, więc i w tym przypadku nie zgadzam się z Pani stwierdzeniem, że jest to plagiat.
Napisała Pani, że "wszystko jest plagiatem" - otóż, Pani Olgo - muszę Panią rozczarować - nic tu nie jest plagiatem. W dziale "Ciekawostki" znajduje się kilka przetłumaczonych artykułów i fragmentów książek o Kahlo, ale pod każdym z nich znajduje się odnośnik do źródła.
Przykro mi, że tak ostro zaatakowała Pani stronę, w którą włożyłam całą siebie szukając, szperając, tłumacząc i próbując ułatwić życie tym, którzy chcą poczytać o Fridzie po polsku. Proszę mi wierzyć, ani przez sekundę nie poszłam na łatwiznę. Wszystkie tłumaczenia na język polski są mojego autorstwa i żadnej z publikacji w języku polskim nie znajdzie Pani na stronie, gdyż szanuję prawa autorskie. U H. Herrery, na przykład, znajduje się mnóstwo listów Fridy do Gomeza Ariasa, które mogłabym sobie "przepisać" i wrzucić do działu "Listy", ale tak się nie stanie.
Tak przy okazji, publikację Kettenmann posiadam jedynie w języku serbskim, a polskie wydanie Herrery pozostanie na półce, gdzie jego miejsce.
A szukać, szperać i tłumaczyć będę dalej - idąc za Pani namową, by rozbudowywać sekcje Smile

Z wyrazami szacunku,
autorka strony o Fridzie Kahlo, która wkrótce ponownie pojawi się na serwerze


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:      
Napisz nowy temat Odpowiedz do tematu


 Skocz do:   



Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group :: FI Theme
Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Regulamin